2385 km / 2385 kilometrów

2385 km / 2385 kilometrów

Natalia Malek

 

…wenn Leopardi vom Mond sprach, wußte er sehr genau, wovon er sprach.

Italo Calvino, Sechs Vorschläge für das nächste Jahrtausend. Harvard-Vorlesungen, übersetzt von Burkhart Kroeber

Die ebene, isometrische Oberfläche der Weltkarte wurde durch eine anomale Topographie ersetzt, bei der Shannon in größere Nähe zu Kattowitz oder Fuerteventura rückte als zu Brüssel oder Madrid. Die beiden Flughäfen, die Ryanair in Frankreich anflog, waren Beauvais und Carcassonne. Handelte es sich dabei um Bestimmungsorte von besonderem touristischen Interesse? Oder wurden sie nur aus dem Grund touristisch interessant, weil Ryanair die beiden Städte als Zielflughäfen gewählt hatte?

Michel Houellebecq, Karte und Gebiet, übersetzt von Uli Wittmann

mehr lesen

 

… mówiąc o księżycu, Leopardi dobrze wiedział, o czym mówi.

Italo Calvino, Lekkość, przeł. A. Wasilewska

Płaską, izometryczną mapę świata zastąpiła nienormalna topografia, w której Shannon leży bliżej Katowic niż Brukseli, Fuerteventury czy Madrytu. We Francji Ryanair latał do Beauvais i Carcassonne. Czy były to dwa szczególnie turystyczne kierunki? Czy też stawały się turystyczne tylko dlatego, że zostały wybrane przez Ryanair?

Michel Houellebecq, Mapa i terytorium, przeł. B. Geppert

mehr lesen

 

 

Literaturhaus am Inn – Lieben, Sprechen, Fühlen, Genießen
Josef-Hirn-Straße 5
6020 Innsbruck

Newsletter abonnieren

Mit dem Klick auf „Abonnieren“ erklären Sie sich mit unseren Richtlinien zum Datenschutz einverstanden.

Programmheft bestellen

Vereinsmitgliedschaft

Anmeldung ausfüllen

Gefördert von

Universität InnsbruckStadt InnsbruckBundesministerium Kunst, Kultur, öffentlicher Dienst und SportLand Tirol
crossmenuchevron-up
WordPress Double Opt-in by Forge12